×

And when Our clear Ayat are recited to them, those who disbelieve 19:73 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Maryam ⮕ (19:73) ayat 73 in English_Arabic

19:73 Surah Maryam ayat 73 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Maryam ayat 73 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ خَيۡرٞ مَّقَامٗا وَأَحۡسَنُ نَدِيّٗا ﴾
[مَريَم: 73]

And when Our clear Ayat are recited to them, those who disbelieve say to those who believe: "Which of the two groups has the best dwellings and the finest Nadiyyan

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للذين آمنوا أي الفريقين, باللغة انجليزي عربي

﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للذين آمنوا أي الفريقين﴾ [مَريَم: 73]

Shabbir Ahmed
As it is, when Our Messages are presented to them in all clarity, the rejecters say to the believers, "Which of the two sides, yours or ours, has a better position and glamour
Syed Vickar Ahamed
And when Our Clear Signs are read to them, the disbelievers say to those who believe, "Which of the two sides is better in position? Which makes the better show in public
Talal A Itani New Translation
When Our clear revelations are recited to them, those who disbelieve say to those who believe, 'Which of the two parties is better in position, and superior in influence
Talal Itani
When Our clear revelations are recited to them, those who disbelieve say to those who believe, “Which of the two parties is better in position, and superior in influence?”
Tbirving
Whenever Our clear signs are recited to them, those who disbelieve say to those who believe: ´Which group is better in status and a finer club to join
The Monotheist Group Edition
And when Our clear revelations were recited to them, those who rejected said to those who believed: "Which of the two groups of ours is more in authority and more prosperous
The Monotheist Group Edition
And when Our clear revelations were recited to them, those who rejected said to those who believed: "Which of our two groups is in a better station and more prosperous
The Study Quran
And when Our signs are recited unto them as clear proofs, those who disbelieve say unto those who believe, “Which of the two groups is better in station or fairer in company?”
Umm Muhammad
And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say to those who believe, "Which of [our] two parties is best in position and best in association
Wahiduddin Khan
When Our clear revelations are recited to them, those who deny the truth say to the faithful, "Which of the two sides is better in respect of position and makes a more impressive assembly
Yusuf Ali Orig
When Our Clear Signs are rehearsed to them, the Unbelievers say to those who believe, "Which of the two sides is best in point of position? Which makes the best show in council
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek