Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 23 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَا يُسۡـَٔلُ عَمَّا يَفۡعَلُ وَهُمۡ يُسۡـَٔلُونَ ﴾ 
[الأنبيَاء: 23]
﴿لا يسأل عما يفعل وهم يسألون﴾ [الأنبيَاء: 23]
| Shabbir Ahmed (The Ultimate Sovereignty, befits only Him.) He cannot be called to account for what He does, whereas they will be called to account  | 
| Syed Vickar Ahamed He cannot be questioned for His actions, but they will be questioned (for theirs)  | 
| Talal A Itani New Translation He will not be questioned about what He does, but they will be questioned  | 
| Talal Itani He will not be questioned about what He does, but they will be questioned  | 
| Tbirving He will not be questioned about what He does, while they shall be so questioned  | 
| The Monotheist Group Edition He is not questioned about what He does, while they will be questioned  | 
| The Monotheist Group Edition He is not questioned about what He does, while they will be questioned  | 
| The Study Quran He shall not be questioned about what He does, but they shall be questioned  | 
| Umm Muhammad He is not questioned about what He does, but they will be questioned  | 
| Wahiduddin Khan None shall question Him about His works, but they shall be questioned  | 
| Yusuf Ali Orig He cannot be questioned for His acts, but they will be questioned (for theirs)  |