Quran with English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 23 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَا يُسۡـَٔلُ عَمَّا يَفۡعَلُ وَهُمۡ يُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 23]
﴿لا يسأل عما يفعل وهم يسألون﴾ [الأنبيَاء: 23]
Al Bilal Muhammad Et Al He cannot be questioned for His acts, but they will be questioned for theirs |
Ali Bakhtiari Nejad He is not questioned about what He does, while they are questioned |
Ali Quli Qarai He is not questioned concerning what He does, but they are questioned |
Ali Unal He cannot be called to account for whatever He does, but their false deities (they have adopted from among conscious beings) are accountable |
Hamid S Aziz He can not be questioned concerning what He does, but They shall be questioned |
John Medows Rodwell He shall not be asked of his doings, but they shall be asked |
Literal (He is) not to be asked/questioned about what He makes/does, and they are being asked/questioned |
Mir Anees Original He cannot be questioned about what He does but they will be questioned |
Mir Aneesuddin He cannot be questioned about what He does but they will be questioned |