×

In houses which Allah has ordered to be raised, in them His 24:36 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah An-Nur ⮕ (24:36) ayat 36 in English_Arabic

24:36 Surah An-Nur ayat 36 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah An-Nur ayat 36 - النور - Page - Juz 18

﴿فِي بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَيُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ ﴾
[النور: 36]

In houses which Allah has ordered to be raised, in them His Name is remembered. Therein glorify Him in the mornings and in the evenings

❮ Previous Next ❯

ترجمة: في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها, باللغة انجليزي عربي

﴿في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها﴾ [النور: 36]

Shabbir Ahmed
This Light-giving Lamp glows in houses that Allah has caused to be exalted, that His Name be celebrated in them. In them He is glorified in the mornings and in the evenings. (The dwellers therein strive to raise His Name)
Syed Vickar Ahamed
(This Light shines bright) in those houses, that Allah has permitted to be raised to the honor; For the celebration of His Name in them: In them (His Names and the houses), He is glorified mornings and in evenings (of everyday)—
Talal A Itani New Translation
In houses which God has permitted to be raised, and His name is celebrated therein. He is glorified therein, morning and evening
Talal Itani
In houses which God has permitted to be raised, and His name is celebrated therein. He is glorified therein, morning and evening
Tbirving
There are houses God has permitted to be built where His name is mentioned; in them He is glorified morning and evening
The Monotheist Group Edition
In sanctuaries that God has allowed to be raised and His name mentioned in them. He is glorified therein morning and evening
The Monotheist Group Edition
In homes that God has permitted to be raised, and His name mentioned in them. He is glorified therein in the mornings and the evenings
The Study Quran
[It is] in houses that God has permitted to be raised and wherein His Name is remembered. He is therein glorified, morning and evening
Umm Muhammad
[Such niches are] in mosques which Allah has ordered to be raised and that His name be mentioned therein; exalting Him within them in the morning and the evenings
Wahiduddin Khan
[They worship] in the houses which God has allowed to be raised for the remembrance of His name, morning and evening
Yusuf Ali Orig
(Lit is such a Light) in houses, which God hath permitted to be raised to honour; for the celebration, in them, of His name: In them is He glorified in the mornings and in the evenings, (again and again)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek