Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 11 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ ﴾ 
[الشعراء: 11]
﴿قوم فرعون ألا يتقون﴾ [الشعراء: 11]
| Shabbir Ahmed To the people of Pharaoh so that they may walk aright  | 
| Syed Vickar Ahamed The people of Firon (Pharaoh): Will they not fear Allah  | 
| Talal A Itani New Translation The people of Pharaoh. Will they not fear  | 
| Talal Itani The people of Pharaoh. Will they not fear?”  | 
| Tbirving Pharaoh´s folk! Will they not heed  | 
| The Monotheist Group Edition The people of Pharaoh. Will they not be righteous  | 
| The Monotheist Group Edition The people of Pharaoh. Will they not be righteous  | 
| The Study Quran the people of Pharaoh. Will they not be reverent?”  | 
| Umm Muhammad The people of Pharaoh. Will they not fear Allah  | 
| Wahiduddin Khan the people of Pharaoh, will they not fear God  | 
| Yusuf Ali Orig The people of the Pharaoh: will they not fear God  |