Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 11 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ ﴾
[الشعراء: 11]
﴿قوم فرعون ألا يتقون﴾ [الشعراء: 11]
| Shabbir Ahmed To the people of Pharaoh so that they may walk aright |
| Syed Vickar Ahamed The people of Firon (Pharaoh): Will they not fear Allah |
| Talal A Itani New Translation The people of Pharaoh. Will they not fear |
| Talal Itani The people of Pharaoh. Will they not fear?” |
| Tbirving Pharaoh´s folk! Will they not heed |
| The Monotheist Group Edition The people of Pharaoh. Will they not be righteous |
| The Monotheist Group Edition The people of Pharaoh. Will they not be righteous |
| The Study Quran the people of Pharaoh. Will they not be reverent?” |
| Umm Muhammad The people of Pharaoh. Will they not fear Allah |
| Wahiduddin Khan the people of Pharaoh, will they not fear God |
| Yusuf Ali Orig The people of the Pharaoh: will they not fear God |