Quran with English_Arabic translation - Surah al-‘Imran ayat 41 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمۡزٗاۗ وَٱذۡكُر رَّبَّكَ كَثِيرٗا وَسَبِّحۡ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ ﴾
[آل عِمران: 41]
﴿قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاثة أيام﴾ [آل عِمران: 41]
Shabbir Ahmed Thankful, Zechariah asked, "My Lord! Give a message unto me." He said, "The Message unto you is that you shall not speak to people three days, except by signs. Remember your Lord much and keep striving in His Cause night and day." (Abstaining from speech would save the elderly couple from people's curiosity) |
Syed Vickar Ahamed He said: "O my Lord! Give me a Sign!"; "Your Sign," was the answer, "Shall be that you shall speak to no man for three days except with signs (and gestures). Therefore celebrate the Praises of your Lord again and again, and glorify Him in the evening and in the morning |
Talal A Itani New Translation He said, 'My Lord, give me a sign.' He said, 'Your sign is that you shall not speak to the people for three days, except by gestures. And remember your Lord much, and praise in the evening and the morning |
Talal Itani He said, “My Lord, give me a sign.” He said, “Your sign is that you shall not speak to the people for three days, except by gestures. And remember your Lord much, and praise in the evening and the morning.” |
Tbirving He said: ´My Lord, grant me a sign." He said: "Your sign is that you will not speak to people for three days except through gestures. Mention your Lord often and glorify [Him] in the evening and early morning hours |
The Monotheist Group Edition He said: "My Lord, make for me a sign" He said: "Your sign is not to speak to the people for three days except by symbol, and remember your Lord greatly, and glorify evening and morning |
The Monotheist Group Edition He said: "My Lord, make for me a sign." He said: "Your sign is not to speak to the people for three days except by symbol, and remember your Lord greatly, and glorify at dusk and dawn |
The Study Quran He said, “My Lord, appoint for me a sign.” He said, “Your sign is that you shall not speak to the people for three days, save through signs.” And remember your Lord much, and glorify [Him] at eventide and at dawn |
Umm Muhammad He said, "My Lord, make for me a sign." He Said, "Your sign is that you will not [be able to] speak to the people for three days except by gesture. And remember your Lord much and exalt [Him with praise] in the evening and the morning |
Wahiduddin Khan He said, "My Lord, grant me a sign." [The angel] said, "Your sign is that you will not be able to speak to people for three days except by signs. Remember your Lord much and glorify Him morning and evening |
Yusuf Ali Orig He said: "O my Lord! Give me a Sign!" "Thy Sign," was the answer, "Shall be that thou shalt speak to no man for three days but with signals. Then celebrate the praises of thy Lord again and again, and glorify Him in the evening and in the morn ing |