×

Whatever of good reaches you, is from Allah, but whatever of evil 4:79 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah An-Nisa’ ⮕ (4:79) ayat 79 in English_Arabic

4:79 Surah An-Nisa’ ayat 79 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah An-Nisa’ ayat 79 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 79]

Whatever of good reaches you, is from Allah, but whatever of evil befalls you, is from yourself. And We have sent you as a Messenger to mankind, and Allah is sufficient as a Witness

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أصابك من حسنة فمن الله وما أصابك من سيئة فمن نفسك, باللغة انجليزي عربي

﴿ما أصابك من حسنة فمن الله وما أصابك من سيئة فمن نفسك﴾ [النِّسَاء: 79]

Shabbir Ahmed
Allah never creates evil. Things and events have good and evil aspects. When you act according to the Law of Allah the results are pleasant, and when you act against the Law the results are unpleasant (42:30). So whatever good happens to you is from Allah, and whatever evil happens to you is from yourself. We have sent you as a Messenger to mankind and Allah is Sufficient as Witness
Syed Vickar Ahamed
Whatever good, (O man!) happens to you, is from Allah; But whatever evil happens to you, it is from your (own) soul. And We have sent to you a messenger to (instruct) Mankind, and Allah is enough for a witness
Talal A Itani New Translation
Whatever good happens to you is from God, and whatever bad happens to you is from your own self. We sent you to humanity as a messenger, and God is Witness enough
Talal Itani
Whatever good happens to you is from God, and whatever bad happens to you is from your own self. We sent you to humanity as a messenger, and God is Witness enough
Tbirving
Any good that happens to you comes from God, while anything bad that happens to you is through yourself. We have sent you as a Messenger to [instruct] mankind; and God suffices as a Witness
The Monotheist Group Edition
Any good that befalls you is from God, and any bad that befalls you is from yourself. We have sent you as a messenger to the people and God is enough as a witness
The Monotheist Group Edition
Any good that befalls you is from God, and any evil that befalls you is from yourself. We have sent you as a messenger to the people and God is enough as a witness
The Study Quran
Whatever good befalls thee, it is from God, and whatever evil befalls thee, it is from thyself. We sent thee as a messenger unto mankind, and God suffices as a Witness
Umm Muhammad
What comes to you of good is from Allah, but what comes to you of evil, [O man], is from yourself. And We have sent you, [O Muhammad], to the people as a messenger, and sufficient is Allah as Witness
Wahiduddin Khan
Whatever good befalls you, it is from God: and whatever ill befalls you is from yourself. We have sent you forth as a messenger to mankind; and God suffices as a witness
Yusuf Ali Orig
Whatever good, (O man!) happens to thee, is from God; but whatever evil happens to thee, is from thy (own) soul. and We have sent thee as an apostle to (instruct) mankind. And enough is God for a witness
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek