Quran with English_Arabic translation - Surah Az-Zukhruf ayat 3 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿إِنَّا جَعَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيّٗا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 3]
﴿إنا جعلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون﴾ [الزُّخرُف: 3]
Shabbir Ahmed Behold, We have made it a Monograph in clear Arabic language that you may fully understand. (7:158), (12:3), (13:37), (14:4), (25:1), (39:28), |
Syed Vickar Ahamed Verily, We have made it a Quran in Arabic that you may be able to understand (and learn) |
Talal A Itani New Translation We made it an Arabic Quran, so that you may understand |
Talal Itani We made it an Arabic Quran, so that you may understand |
Tbirving We have set up as an Arabic reading so that that you may (all) use your reason |
The Monotheist Group Edition We have made it into an Arabic Quran, perhaps you may understand |
The Monotheist Group Edition We have made it an Arabic revelation, perhaps you may comprehend |
The Study Quran truly We have made it an Arabic Quran, that haply you may understand |
Umm Muhammad Indeed, We have made it an Arabic Qur'an that you might understand |
Wahiduddin Khan We have made it an Arabic Quran so that you may understand |
Yusuf Ali Orig We have made it a Qur'an in Arabic, that ye may be able to understand (and learn wisdom) |