Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ma’idah ayat 86 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[المَائدة: 86]
﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم﴾ [المَائدة: 86]
Shabbir Ahmed Whereas those who reject the Truth and belie Our Revelations, are companions of the Insurmountable Barrier. (Their "Self" faces 'Jaheem', a great hindrance to actualization) |
Syed Vickar Ahamed But those who reject Faith and make lies about Our Signs— They shall be Companions of Hell-fire |
Talal A Itani New Translation But as for those who disbelieve and deny Our signs—these are the inmates of the Fire |
Talal Itani But as for those who disbelieve and deny Our signs—these are the inmates of the Fire |
Tbirving while those who disbelieve and reject Our signs will become the inmates of Hades |
The Monotheist Group Edition And those who rejected and denied Our revelations; they are the dwellers of Hell |
The Monotheist Group Edition And those who rejected and denied Our revelations; they are the dwellers of Hell |
The Study Quran As for those who disbelieved and denied Our signs—such shall be the inhabitants of Hellfire |
Umm Muhammad But those who disbelieved and denied Our signs - they are the companions of Hellfire |
Wahiduddin Khan But those who deny the truth and deny Our signs will become the inmates of Hell |
Yusuf Ali Orig But those who reject Faith and belie our Signs,- they shall be companions of Hell-fire |