Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 23 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﴾
[الغَاشِية: 23]
﴿إلا من تولى وكفر﴾ [الغَاشِية: 23]
Shabbir Ahmed But whoever turns away and denies the Truth |
Syed Vickar Ahamed But if any (one) turns away and rejects Allah— |
Talal A Itani New Translation But whoever turns away and disbelieves |
Talal Itani But whoever turns away and disbelieves |
Tbirving except for someone who turns away and disbelieves |
The Monotheist Group Edition Except for he who turns away and rejects |
The Monotheist Group Edition Except for he who turns away and rejects |
The Study Quran But whosoever turns away and disbelieves |
Umm Muhammad However, he who turns away and disbelieves |
Wahiduddin Khan But whoever turns back and denies the truth |
Yusuf Ali Orig But if any turn away and reject God |