×

The bedouins are the worst in disbelief and hypocrisy, and more likely 9:97 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah At-Taubah ⮕ (9:97) ayat 97 in English_Arabic

9:97 Surah At-Taubah ayat 97 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah At-Taubah ayat 97 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿ٱلۡأَعۡرَابُ أَشَدُّ كُفۡرٗا وَنِفَاقٗا وَأَجۡدَرُ أَلَّا يَعۡلَمُواْ حُدُودَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 97]

The bedouins are the worst in disbelief and hypocrisy, and more likely to not know the limits which Allah has revealed to His Messenger. And Allah is All-Knower, All-Wise

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الأعراب أشد كفرا ونفاقا وأجدر ألا يعلموا حدود ما أنـزل الله على, باللغة انجليزي عربي

﴿الأعراب أشد كفرا ونفاقا وأجدر ألا يعلموا حدود ما أنـزل الله على﴾ [التوبَة: 97]

Shabbir Ahmed
The desert Arabs are more hard in rejection and hypocrisy, and more likely to ignore the Limits that Allah has revealed to His Messenger. Allah is Knower, Wise
Syed Vickar Ahamed
The Arabs of the desert are the worst in the lack of belief and in hypocrisy, and most likely to be unaware of the command which Allah has sent down to His Messenger (Muhammad): And Allah is All Knowing (Aleem), All Wise (Hakeem)
Talal A Itani New Translation
The Desert-Arabs are the most steeped in disbelief and hypocrisy, and the most likely to ignore the limits that God revealed to His Messenger. God is Knowing and Wise
Talal Itani
The Desert-Arabs are the most steeped in disbelief and hypocrisy, and the most likely to ignore the limits that God revealed to His Messenger. God is Knowing and Wise
Tbirving
Desert Arabs are quite stubborn when it comes to disbelief and hypocrisy, and the least inclined to acknowledge the limits that God has revealed to His messenger; yet God is Aware, Wise
The Monotheist Group Edition
The Nomads are the worst in rejection and hypocrisy, and more likely not to know the limits of what God has sent down upon His messenger. God is Knower, Wise
The Monotheist Group Edition
The Nomads are the worst in rejection and hypocrisy, and more likely not to know the boundaries of what God has sent down upon His messenger. God is Knower, Wise
The Study Quran
The Bedouin are more severe in disbelief and hypocrisy, and more liable not to know the limits [ordained] in what God has sent down unto His Messenger. And God is Knowing, Wise
Umm Muhammad
The bedouins are stronger in disbelief and hypocrisy and more likely not to know the limits of what [laws] Allah has revealed to His Messenger. And Allah is Knowing and Wise
Wahiduddin Khan
The desert Arabs are more stubborn in their denial of truth and hypocrisy, and are the least likely to be aware of the limits which God has revealed to His Messenger. God is all knowing and wise
Yusuf Ali Orig
The Arabs of the desert are the worst in Unbelief and hypocrisy, and most fitted to be in ignorance of the command which God hath sent down to His Apostle: But God is All-knowing, All-Wise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek