Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 97 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿ٱلۡأَعۡرَابُ أَشَدُّ كُفۡرٗا وَنِفَاقٗا وَأَجۡدَرُ أَلَّا يَعۡلَمُواْ حُدُودَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 97]
﴿الأعراب أشد كفرا ونفاقا وأجدر ألا يعلموا حدود ما أنـزل الله على﴾ [التوبَة: 97]
Abu Bakr Zakaria A’raba [1] ba marubasira kuphari o munaphekite sakta ebam allah tamra rasulera upara ya nayila karechena, tara simarekha samparke ajna thakara adhika upayogi [2]. Ara allah sarbajna, prajnamaya |
Abu Bakr Zakaria Ā’rāba [1] bā marubāsīrā kupharī ō munāphēkītē śakta ēbaṁ āllāh tām̐ra rāsūlēra upara yā nāyila karēchēna, tāra sīmārēkhā samparkē ajña thākāra adhika upayōgī [2]. Āra āllāh sarbajña, prajñāmaẏa |
Muhiuddin Khan বেদুইনরা কুফর ও মোনাফেকীতে অত্যন্ত কঠোর হয়ে থাকে এবং এরা সেসব নীতি-কানুন না শেখারই যোগ্য যা আল্লাহ তা’আলা তাঁর রসূলের উপর নাযিল করেছেন। বস্তুতঃ আল্লাহ সব কিছুই জানেন এবং তিনি অত্যন্ত কুশলী। |
Muhiuddin Khan Bedu'inara kuphara o monaphekite atyanta kathora haye thake ebam era sesaba niti-kanuna na sekhara'i yogya ya allaha ta’ala tamra rasulera upara nayila karechena. Bastutah allaha saba kichu'i janena ebam tini atyanta kusali. |
Muhiuddin Khan Bēdu'inarā kuphara ō mōnāphēkītē atyanta kaṭhōra haẏē thākē ēbaṁ ērā sēsaba nīti-kānuna nā śēkhāra'i yōgya yā āllāha tā’ālā tām̐ra rasūlēra upara nāyila karēchēna. Bastutaḥ āllāha saba kichu'i jānēna ēbaṁ tini atyanta kuśalī. |
Zohurul Hoque বেদুইনরা অবিশ্বাসে ও মুনাফিকিতে অতিশয় অটল, আর আল্লাহ্ তাঁর রসূলের কাছে যা অবতারণ করেছেন তার চৌহদ্দি না জানার প্রতিই বেশী অনুরক্ত। আর আল্লাহ্ সর্বজ্ঞাতা, পরমজ্ঞানী। |
Zohurul Hoque Bedu'inara abisbase o munaphikite atisaya atala, ara allah tamra rasulera kache ya abatarana karechena tara cauhaddi na janara prati'i besi anurakta. Ara allah sarbajnata, paramajnani. |
Zohurul Hoque Bēdu'inarā abiśbāsē ō munāphikitē atiśaẏa aṭala, āra āllāh tām̐ra rasūlēra kāchē yā abatāraṇa karēchēna tāra cauhaddi nā jānāra prati'i bēśī anurakta. Āra āllāh sarbajñātā, paramajñānī. |