×

The example of the two parties is that one is blind and 11:24 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Hud ⮕ (11:24) ayat 24 in English_Maududi

11:24 Surah Hud ayat 24 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Hud ayat 24 - هُود - Page - Juz 12

﴿۞ مَثَلُ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ كَٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡأَصَمِّ وَٱلۡبَصِيرِ وَٱلسَّمِيعِۚ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[هُود: 24]

The example of the two parties is that one is blind and deaf, and the other capable of seeing and hearing. Can the two be equals? Will you, then, not heed

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مثل الفريقين كالأعمى والأصم والبصير والسميع هل يستويان مثلا أفلا تذكرون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿مثل الفريقين كالأعمى والأصم والبصير والسميع هل يستويان مثلا أفلا تذكرون﴾ [هُود: 24]

Abdel Haleem
These two groups are like the blind and the deaf as compared with those who can see and hear well: can they be alike? How can you not take heed
Abdul Hye
The example of the 2 parties is as the (one who is) blind and the deaf, and the (other who is) seer and the hearer. Are they equal when compared? Will you not then take heed
Abdullah Yusuf Ali
These two kinds (of men) may be compared to the blind and deaf, and those who can see and hear well. Are they equal when compared? Will ye not then take heed
Abdul Majid Daryabadi
The likeness of the two parties is as the blind and deaf, and the seeing and hearing. Are the twain equal in likeness? Admonished are ye not then
Ahmed Ali
The semblance of these two groups is that of a man who is deaf and blind, and the other who can hear and see. Can they be equal? Why do you not reflect
Aisha Bewley
The likeness of the two groups is that of the blind and deaf and the seeing and hearing. Are they the same as one another? So will you not pay heed
A. J. Arberry
The likeness of the two parties is as the man blind and deaf, and the man who sees and hears; are they equal in likeness? Will you not remember
Ali Quli Qarai
The parable of the two parties is that of one who is blind and deaf and one who sees and hears. Are they equal in comparison? Will you not then take admonition
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek