Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hijr ayat 10 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي شِيَعِ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الحِجر: 10]
﴿ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين﴾ [الحِجر: 10]
Abdel Haleem We sent messengers among the various communities of old |
Abdul Hye Indeed, We sent (Messengers) before you (O Muhammad) amongst the early communities |
Abdullah Yusuf Ali We did send messengers before thee amongst the religious sects of old |
Abdul Majid Daryabadi And assuredly We have sent apostles before thee among the sects of the ancients |
Ahmed Ali We had also sent apostles to people of earlier persuasions |
Aisha Bewley We sent Messengers before you among the disparate groups of previous peoples |
A. J. Arberry Indeed, We sent Messengers before thee, among the factions of the ancients |
Ali Quli Qarai Certainly We sent [apostles] before you to former communities |