Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hijr ayat 64 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَأَتَيۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ ﴾
[الحِجر: 64]
﴿وأتيناك بالحق وإنا لصادقون﴾ [الحِجر: 64]
Abdel Haleem we have brought you the Truth. We speak truly |
Abdul Hye We have brought you the truth (news of destruction of your nation) and we are telling the truth |
Abdullah Yusuf Ali We have brought to thee that which is inevitably due, and assuredly we tell the truth |
Abdul Majid Daryabadi And we have brought unto thee the truth, and verily we say sooth |
Ahmed Ali Yet we bring to you the truth, and we are truthful |
Aisha Bewley We have brought you the truth and we are certainly truthful men |
A. J. Arberry We have come to thee with the truth, and assuredly we speak truly |
Ali Quli Qarai We bring you the truth, and indeed we speak truly |