Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Isra’ ayat 6 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 6]
﴿ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا﴾ [الإسرَاء: 6]
Abdel Haleem but then We allowed you to prevail against your enemy. We increased your wealth and offspring and made you more numerous–– |
Abdul Hye Then We gave you a return of victory over them, helped you with wealth and children, and granted you more manpower |
Abdullah Yusuf Ali Then did We grant you the Return as against them: We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power |
Abdul Majid Daryabadi Thereafter We gave you a return of victory over them, and We supported you with riches and children, and We made you a numerous concourse |
Ahmed Ali Then We gave you a chance against them, and strengthened you with wealth and children, and increased your numbers (and said) |
Aisha Bewley Then once again We gave you the upper hand over them and supplied you with more wealth and children and made you the most numerous group |
A. J. Arberry Then We gave back to you the turn to prevail over them, and We succoured you with wealth and children, and We made you a greater host |
Ali Quli Qarai Then We gave you back the turn [to prevail] over them, and We aided you with children and wealth, and made you greater in number |