Quran with Hindi translation - Surah Al-Isra’ ayat 6 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 6]
﴿ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا﴾ [الإسرَاء: 6]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir hamane unapar tumhen punah prabhutv diya tatha dhanon aur putron dvaara tumhaaree sahaayata kee aur tumhaaree sankhya bahut adhik kar dee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir hamane tumhaaree baaree unapar lautaee ki unapar prabhaavee ho sako. aur dhanon aur putron se tumhaaree sahaayata kee aur tumhen bahusankhyak logon ka ek jattha banaaya |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर हमने तुम्हारी बारी उनपर लौटाई कि उनपर प्रभावी हो सको। और धनों और पुत्रों से तुम्हारी सहायता की और तुम्हें बहुसंख्यक लोगों का एक जत्था बनाया |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi phir hamane tumako dobaara un par galaba dekar tumhaare din phere aur maal se aur beton se tumhaaree madad kee aur tumako bade jatthe vaala bana diya |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi फिर हमने तुमको दोबारा उन पर ग़लबा देकर तुम्हारे दिन फेरे और माल से और बेटों से तुम्हारी मदद की और तुमको बड़े जत्थे वाला बना दिया |