Quran with English_Maududi translation - Surah Ta-Ha ayat 14 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ ﴾
[طه: 14]
﴿إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري﴾ [طه: 14]
Abdel Haleem I am God; there is no god but Me. So worship Me and keep up the prayer so that you remember Me |
Abdul Hye Surely! I am Allah! There is no one worthy of worship but I, so worship Me, and establish the prayer for My Remembrance |
Abdullah Yusuf Ali Verily, I am Allah: There is no god but I: So serve thou Me (only), and establish regular prayer for celebrating My praise |
Abdul Majid Daryabadi Verily I! I am Allah! no God there is butI; so Worship Me, and establish prayer for My remembrance |
Ahmed Ali I am God, and there is no god but I, so serve Me, and observe acts of prayer to remember Me |
Aisha Bewley I am Allah. There is no god but Me, so worship Me and establish salat to remember Me |
A. J. Arberry Verily I am God; there is no god but I; therefore serve Me, and perform the prayer of My remembrance |
Ali Quli Qarai Indeed I am Allah —there is no god except Me. So worship Me, and maintain the prayer for My remembrance |