Quran with English_Maududi translation - Surah Ta-Ha ayat 2 - طه - Page - Juz 16
﴿مَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰٓ ﴾
[طه: 2]
﴿ما أنـزلنا عليك القرآن لتشقى﴾ [طه: 2]
Abdel Haleem It was not to distress you [Prophet] that We sent down the Quran to you |
Abdul Hye We have not sent down the Qur’an to you (O Muhammad) to cause you distress |
Abdullah Yusuf Ali We have not sent down the Qur'an to thee to be (an occasion) for thy distress |
Abdul Majid Daryabadi We have not Sent down on thee the Qur'an that thou shouldst be distressed |
Ahmed Ali We have not sent down the Qur'an to you that you should be burdened |
Aisha Bewley We did not send down the Qur´an to you to make you miserable |
A. J. Arberry We have not sent down the Koran upon thee for thee to be unprosperous |
Ali Quli Qarai We did not send down to you the Qur’an that you should be miserable |