Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 26 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ ﴾
[المؤمنُون: 26]
﴿قال رب انصرني بما كذبون﴾ [المؤمنُون: 26]
Abdel Haleem Noah said, ‘My Lord, help me! They call me a liar,’ |
Abdul Hye (Noah) said: “O my Lord! Help me because they deny me.” |
Abdullah Yusuf Ali (Noah) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood |
Abdul Majid Daryabadi Nuh said: my Lord! vindicate me, for they belie me |
Ahmed Ali O my Lord," prayed (Noah), "help me against them, for they accuse me of lies |
Aisha Bewley He said, ´My Lord, help me because of their calling me a liar!´ |
A. J. Arberry He said, 'O my Lord, help me, for that they cry me lies |
Ali Quli Qarai He said, ‘My Lord! Help me, as they impugn me.’ |