Quran with Bangla translation - Surah Al-Mu’minun ayat 26 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ ﴾
[المؤمنُون: 26]
﴿قال رب انصرني بما كذبون﴾ [المؤمنُون: 26]
Abu Bakr Zakaria Nuha balechilena, ‘he amara raba! Amake sahayya karuna, karana tara amara prati mithyaropa kareche [1].’ |
Abu Bakr Zakaria Nūha balēchilēna, ‘hē āmāra raba! Āmākē sāhāyya karuna, kāraṇa tārā āmāra prati mithyārōpa karēchē [1].’ |
Muhiuddin Khan নূহ বলেছিলঃ হে আমার পালনকর্তা, আমাকে সাহায্য কর; কেননা, তারা আমাকে মিথ্যাবাদী বলছে। |
Muhiuddin Khan Nuha balechilah he amara palanakarta, amake sahayya kara; kenana, tara amake mithyabadi balache. |
Muhiuddin Khan Nūha balēchilaḥ hē āmāra pālanakartā, āmākē sāhāyya kara; kēnanā, tārā āmākē mithyābādī balachē. |
Zohurul Hoque তিনি বললেন -- ''আমার প্রভু! আমাকে সাহায্য করো তারা আমার প্রতি যা মিথ্যারোপ করছে সেজন্য।’’ |
Zohurul Hoque Tini balalena -- ''amara prabhu! Amake sahayya karo tara amara prati ya mithyaropa karache sejan'ya.’’ |
Zohurul Hoque Tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Āmākē sāhāyya karō tārā āmāra prati yā mithyārōpa karachē sējan'ya.’’ |