Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nur ayat 48 - النور - Page - Juz 18
﴿وَإِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم مُّعۡرِضُونَ ﴾
[النور: 48]
﴿وإذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم إذا فريق منهم معرضون﴾ [النور: 48]
Abdel Haleem and when they are summoned to God and His Messenger in order for him to judge between them, some of them turn away |
Abdul Hye And when they are called to Allah and His Messenger (Muhammad) to judge between them, then some of them turn away |
Abdullah Yusuf Ali When they are summoned to Allah and His messenger, in order that He may judge between them, behold some of them decline (to come) |
Abdul Majid Daryabadi And when they are called to Allah and His apostle that he may judge between them, lo! a party of them are averters |
Ahmed Ali When they are called to God and His Prophet, that he may judge between them, a section of them turns away |
Aisha Bewley When they are summoned to Allah and His Messenger, so that he can judge between them, a group of them immediately turn away |
A. J. Arberry When they are called to God and His Messenger that he may judge between them, lo, a party of them are swerving aside |
Ali Quli Qarai When they are summoned to Allah and His Apostle that He may judge between them, behold, a part of them turn aside |