Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nur ayat 56 - النور - Page - Juz 18
﴿وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[النور: 56]
﴿وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الرسول لعلكم ترحمون﴾ [النور: 56]
Abdel Haleem [People], keep up the prayer, pay the prescribed alms, and obey the Messenger, so that you may be given mercy |
Abdul Hye And establish prayers, pay obligatory charity, and obey the Messenger (Muhammad) so that you may be treated with Mercy (from Allah) |
Abdullah Yusuf Ali So establish regular Prayer and give regular Charity; and obey the Messenger; that ye may receive mercy |
Abdul Majid Daryabadi And establish the prayer and give the poor-rate and obey the apostle, haply ye may be shewn mercy |
Ahmed Ali So observe your devotional obligations, pay the zakat, and obey the Apostle so that you may be shown mercy |
Aisha Bewley Establish salat and pay zakat and obey the Messenger so that hopefully mercy will be shown to you |
A. J. Arberry Perform the prayer, and pay the alms, and obey the Messenger -- haply so you will find mercy |
Ali Quli Qarai Maintain the prayer and give the zakat, and obey the Apostle so that you may receive [Allah’s] mercy |