Quran with Bangla translation - Surah An-Nur ayat 56 - النور - Page - Juz 18
﴿وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[النور: 56]
﴿وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الرسول لعلكم ترحمون﴾ [النور: 56]
Abu Bakr Zakaria Ara tomara salata kayema kara, yakata da'o o rasulera anugatya kara, yate tomadera upara rahamata kara yaya |
Abu Bakr Zakaria Āra tōmarā sālāta kāẏēma kara, yākāta dā'ō ō rāsūlēra ānugatya kara, yātē tōmādēra upara rahamata karā yāẏa |
Muhiuddin Khan নামায কায়েম কর, যাকাত প্রদান কর এবং রসূলের আনুগত্য কর যাতে তোমরা অনুগ্রহ প্রাপ্ত হও। |
Muhiuddin Khan Namaya kayema kara, yakata pradana kara ebam rasulera anugatya kara yate tomara anugraha prapta ha'o. |
Muhiuddin Khan Nāmāya kāẏēma kara, yākāta pradāna kara ēbaṁ rasūlēra ānugatya kara yātē tōmarā anugraha prāpta ha'ō. |
Zohurul Hoque আর তোমরা নামায কায়েম কর ও যাকাত আদায় কর আর রসূলের আজ্ঞাপালন কর, যাতে তোমাদের প্রতি অনুগ্রহ করা হয়। |
Zohurul Hoque Ara tomara namaya kayema kara o yakata adaya kara ara rasulera ajnapalana kara, yate tomadera prati anugraha kara haya. |
Zohurul Hoque Āra tōmarā nāmāya kāẏēma kara ō yākāta ādāẏa kara āra rasūlēra ājñāpālana kara, yātē tōmādēra prati anugraha karā haẏa. |