×

They pray to Allah: 'Our Lord! Do not let our hearts swerve 3:8 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah al-‘Imran ⮕ (3:8) ayat 8 in English_Maududi

3:8 Surah al-‘Imran ayat 8 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah al-‘Imran ayat 8 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﴾
[آل عِمران: 8]

They pray to Allah: 'Our Lord! Do not let our hearts swerve towards crookedness after You have guided us to the right way, and. bestow upon us Your mercy. Surely You, only You, are the Munificent Giver

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة﴾ [آل عِمران: 8]

Abdel Haleem
‘Our Lord, do not let our hearts deviate after You have guided us. Grant us Your mercy: You are the Ever Giving
Abdul Hye
(They say): "Our Lord! Don’t deviate our hearts (from the truth) after You has guided us, and grant us Mercy from You. Surely You are the Bestower (of bounties)
Abdullah Yusuf Ali
Our Lord!" (they say), "Let not our hearts deviate now after Thou hast guided us, but grant us mercy from Thine own Presence; for Thou art the Grantor of bounties without measure
Abdul Majid Daryabadi
Our Lord Suffer not our hearts to deviate after that Thou hast guided US, and bestow from Thine presence mercy. Verily Thou! Thou art the Bestower
Ahmed Ali
Let us not go astray, O Lord, having guided us already. Bestow on us Your blessings for You are the benevolent
Aisha Bewley
´Our Lord, do not make our hearts swerve aside after You have guided us. And give us mercy from You. You are the Ever-Giving
A. J. Arberry
Our Lord, make not our hearts to swerve after that Thou hast guided us; and give us mercy from Thee; Thou art the Giver
Ali Quli Qarai
[They say,] ‘Our Lord! Do not make our hearts swerve after You have guided us, and bestow Your mercy on us. Indeed You are the All-munificent
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek