×

Never does any Sign of their Lord come to them, but they 36:46 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ya-Sin ⮕ (36:46) ayat 46 in English_Maududi

36:46 Surah Ya-Sin ayat 46 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ya-Sin ayat 46 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ ﴾
[يسٓ: 46]

Never does any Sign of their Lord come to them, but they turn away from it

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين﴾ [يسٓ: 46]

Abdel Haleem
they ignore every single sign that comes to them from their Lord
Abdul Hye
And whenever a sign of the Verses of their Lord comes to them, they turn away from it
Abdullah Yusuf Ali
Not a Sign comes to them from among the Signs of their Lord, but they turn away therefrom
Abdul Majid Daryabadi
And not a sign cometh Unto them of the signs of their Lord, but they are ever backsliders therefrom
Ahmed Ali
None of the signs of their Lord ever comes to them but they turn away from it
Aisha Bewley
Not one of your Lord´s Signs comes to them without their turning away from it
A. J. Arberry
yet never any sign of the signs of their Lord comes to them, but they are turning away from it
Ali Quli Qarai
There did not come to them any sign from among the signs of their Lord but that they used to disregard it
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek