Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shura ayat 50 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ ﴾
[الشُّوري: 50]
﴿أو يزوجهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما إنه عليم قدير﴾ [الشُّوري: 50]
Abdel Haleem male to whoever He will, or both male and female, and He makes whoever He will barren: He is all knowing and all powerful |
Abdul Hye Or He combines them both males and females, and He renders barren whom He wills. Surely, He is the All-Knower of everything and is Able to do all things |
Abdullah Yusuf Ali Or He bestows both males and females, and He leaves barren whom He will: for He is full of Knowledge and Power |
Abdul Majid Daryabadi Or He conjoineth them males and females; and He maketh barren whomsoever He will; verily He is Knower, Petent |
Ahmed Ali On some He bestows both sons and daughters, and some He leaves issueless. He is all-knowing and all-powerful |
Aisha Bewley or He gives them both sons and daughters; and He makes whoever He wishes barren. Truly He is All-Knowing, All-Powerful |
A. J. Arberry or He couples them, both males and females; and He makes whom He will barren. Surely He is All-knowing, All-powerful |
Ali Quli Qarai or He combines them males and females, and makes sterile whomever He wishes. Indeed He is all-knowing, all-powerful |