Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shura ayat 50 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ ﴾
[الشُّوري: 50]
﴿أو يزوجهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما إنه عليم قدير﴾ [الشُّوري: 50]
Maulana Azizul Haque Al Umari athava unhen putr aur[1] putriyaan milaakar deta hai aur jise chaahe, baanjh bana deta hai. vaastav mein, vah sab kuchh jaanane vaala (tatha) saamarthy rakhane vaala hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ya unhen ladake aur ladakiyaan mila-julaakar deta hai aur jise chaahata hai nissantaan rakhata hai. nishchay hee vah sarvagy, saamarthyavaan hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed या उन्हें लड़के और लड़कियाँ मिला-जुलाकर देता है और जिसे चाहता है निस्संतान रखता है। निश्चय ही वह सर्वज्ञ, सामर्थ्यवान है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ya unako bete betiyaan (aulaad kee) donon kismen inaayat karata hai aur jisako chaahata hai baanjh bana deta hai beshak vah bada vaakifakaar qaadir hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi या उनको बेटे बेटियाँ (औलाद की) दोनों किस्में इनायत करता है और जिसको चाहता है बांझ बना देता है बेशक वह बड़ा वाकिफ़कार क़ादिर है |