Quran with English_Maududi translation - Surah AT-Tur ayat 25 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ ﴾
[الطُّور: 25]
﴿وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون﴾ [الطُّور: 25]
Abdel Haleem They turn to one another and say |
Abdul Hye And some of them will come near to others, questioning (worldly life) |
Abdullah Yusuf Ali They will advance to each other, engaging in mutual enquiry |
Abdul Majid Daryabadi And they will advance Unto each other asking questions |
Ahmed Ali They will ask each other questions |
Aisha Bewley Some of them will come up to others and they will question one another |
A. J. Arberry They advance one upon another, asking each other questions |
Ali Quli Qarai They will turn to one another, questioning each other |