Quran with English_Maududi translation - Surah An-Najm ayat 18 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 18]
﴿لقد رأى من آيات ربه الكبرى﴾ [النَّجم: 18]
Abdel Haleem and he saw some of the greatest signs of his Lord |
Abdul Hye Indeed he (Muhammad) did see some of the greatest signs of his Lord |
Abdullah Yusuf Ali For truly did he see, of the Signs of his Lord, the Greatest |
Abdul Majid Daryabadi Assuredly he beheld of the sign of his Lord, the greatest |
Ahmed Ali Indeed he saw some of the greatest signs of His Lord |
Aisha Bewley He saw some of the Greatest Signs of his Lord |
A. J. Arberry Indeed, he saw one of the greatest signs of his Lord |
Ali Quli Qarai Certainly he saw some of the greatest signs of his Lord |