Quran with German translation - Surah An-Najm ayat 18 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 18]
﴿لقد رأى من آيات ربه الكبرى﴾ [النَّجم: 18]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wahrlich, er hatte eines der größten Zeichen seines Herrn gesehen |
| Adel Theodor Khoury Wahrlich, er sah etwas von den großten Zeichen seines Herrn |
| Adel Theodor Khoury Wahrlich, er sah etwas von den größten Zeichen seines Herrn |
| Amir Zaidan Gewiß, bereits sah er von den großen Ayat seines HERRN |
| Amir Zaidan Gewiß, bereits sah er von den großen Ayat seines HERRN |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wahrlich, er sah von den Zeichen seines Herrn die großten |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wahrlich, er sah von den Zeichen seines Herrn die größten |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wahrlich, er sah von den Zeichen seines Herrn die großten |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wahrlich, er sah von den Zeichen seines Herrn die größten |