Quran with English_Maududi translation - Surah Al-An‘am ayat 106 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[الأنعَام: 106]
﴿اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن﴾ [الأنعَام: 106]
Abdel Haleem Follow what has been revealed to you from your Lord, there is no God but Him. Turn away from those who join other gods with Him |
Abdul Hye Follow what is revealed to you (O Muhammad) from your Lord, there is no one worthy of worship but He and turn away from the polytheists |
Abdullah Yusuf Ali Follow what thou art taught by inspiration from thy Lord: there is no god but He: and turn aside from those who join gods with Allah |
Abdul Majid Daryabadi Follow thou that which hath been revealed unto thee from thy Lord: no god is there but He; and turn thou away from the associaters |
Ahmed Ali So follow what is sent down to you by your Lord, for homage is due to no one but God, and turn away from idolaters |
Aisha Bewley Follow what has been revealed to you from your Lord — there is no god but Him — and turn away from the idolaters |
A. J. Arberry Follow thou what has been revealed to thee from thy Lord; there is no god but He; and turn thou away from the idolaters |
Ali Quli Qarai Follow that which has been revealed to you from your Lord, there is no god except Him, and turn away from the polytheists |