×

Aférrate a lo que te ha sido revelado por tu Señor, no 6:106 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-An‘am ⮕ (6:106) ayat 106 in Spanish

6:106 Surah Al-An‘am ayat 106 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-An‘am ayat 106 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[الأنعَام: 106]

Aférrate a lo que te ha sido revelado por tu Señor, no hay más divinidad que Él, y apártate de quienes Le asocian copartícipes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن, باللغة الإسبانية

﴿اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن﴾ [الأنعَام: 106]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Aferrate a lo que te ha sido revelado por tu Senor, no hay mas divinidad que El, y apartate de quienes Le asocian coparticipes
Islamic Foundation
Sigue lo que tu Senor te ha revelado, ¡oh, Muhammad!; nada ni nadie excepto El tiene derecho a ser adorado, y alejate de los idolatras
Islamic Foundation
Sigue lo que tu Señor te ha revelado, ¡oh, Muhammad!; nada ni nadie excepto Él tiene derecho a ser adorado, y aléjate de los idólatras
Islamic Foundation
Sigue lo que tu Senor te ha revelado, ¡oh, Muhammad!; nada ni nadie excepto El tiene derecho a ser adorado, y alejate de los idolatras
Islamic Foundation
Sigue lo que tu Señor te ha revelado, ¡oh, Muhammad!; nada ni nadie excepto Él tiene derecho a ser adorado, y aléjate de los idólatras
Julio Cortes
Sigue lo que se te ha revelado, procedente de tu Senor. No hay mas dios que El. Y apartate de los asociadores
Julio Cortes
Sigue lo que se te ha revelado, procedente de tu Señor. No hay más dios que Él. Y apártate de los asociadores
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek