×

Had Allah so willed they would not have associated others with Him 6:107 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-An‘am ⮕ (6:107) ayat 107 in English_Maududi

6:107 Surah Al-An‘am ayat 107 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-An‘am ayat 107 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ ﴾
[الأنعَام: 107]

Had Allah so willed they would not have associated others with Him in His divinity; and We have not appointed you a watcher over them, and you are not their guardian

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم﴾ [الأنعَام: 107]

Abdel Haleem
If it had been God’s will, they would not have done so, but We have not made you their guardian, nor are you their keeper
Abdul Hye
If Allah willed, they would not have associated others with Him. He has not made you a watcher over them nor you are a guardian over them
Abdullah Yusuf Ali
If it had been Allah's plan, they would not have taken false gods: but We made thee not one to watch over their doings, nor art thou set over them to dispose of their affairs
Abdul Majid Daryabadi
And had Allah willed, they had not associated. And We have not made thee a guardian over them nor art thou unto them a trustee
Ahmed Ali
Had He willed they would not have been idolaters. We have not appointed you their guardian, nor are you their pleader
Aisha Bewley
If Allah had willed, they would not have associated anything with Him. We did not appoint you over them as their keeper and you are not set over them as their guardian
A. J. Arberry
Had God willed, they were not idolaters; and We have not appointed thee a watcher over them, neither art thou their guardian
Ali Quli Qarai
Had Allah wished they would not have ascribed partners [to Him]. We have not made you a caretaker for them, nor is it your duty to watch over them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek