Quran with English_Maududi translation - Surah Al-An‘am ayat 45 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْۚ وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنعَام: 45]
﴿فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين﴾ [الأنعَام: 45]
Abdel Haleem The evildoers were wiped out: praise be to God, the Lord of the Worlds |
Abdul Hye So last remnant of the people who did wrong were cut off. All praises are for Allah, Lord of the worlds |
Abdullah Yusuf Ali Of the wrong-doers the last remnant was cut off. Praise be to Allah, the Cherisher of the worlds |
Abdul Majid Daryabadi Then the people who committed wrong were cut off completely. And all praise is unto Allah, the Lord of the worlds |
Ahmed Ali Thus were the wicked people rooted out of existence to the last. All praise be to God, the Lord of all the worlds |
Aisha Bewley So the last remnant of the people who did wrong was cut off. Praise belongs to Allah, the Lord of all the worlds |
A. J. Arberry So the last remnant of the people who did evil was cut off. Praise belongs to God the Lord of all Being |
Ali Quli Qarai Thus the wrongdoing lot were rooted out, and all praise belongs to Allah, the Lord of all the worlds |