Quran with English_Maududi translation - Surah At-Taghabun ayat 13 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ﴾
[التغَابُن: 13]
﴿الله لا إله إلا هو وعلى الله فليتوكل المؤمنون﴾ [التغَابُن: 13]
Abdel Haleem God! There is no god but Him, so let the faithful put their trust in Him |
Abdul Hye Allah! There is no one worthy of worship but He, and in Allah let the believers put their trust |
Abdullah Yusuf Ali Allah! There is no god but He: and on Allah, therefore, let the Believers put their trust |
Abdul Majid Daryabadi Allah! there is no God but He! In Allah, therefore, let the believers put their trust |
Ahmed Ali God: There is no god but He; and in God should believers place their trust |
Aisha Bewley Allah — there is no god but Him. So let the muminun put their trust in Allah |
A. J. Arberry God -- there is no god but He. And in God let the believers put their trust |
Ali Quli Qarai Allah—there is no god except Him— in Allah let all the faithful put their trust |