Quran with Turkish translation - Surah At-Taghabun ayat 13 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ﴾
[التغَابُن: 13]
﴿الله لا إله إلا هو وعلى الله فليتوكل المؤمنون﴾ [التغَابُن: 13]
Abdulbaki Golpinarli Bir Allah'tır ki yoktur ondan baska tapacak ve artık Allah'a dayansın inananlar |
Adem Ugur Allah; O´ndan baska hicbir ilah yoktur. Muminler yalnız Allah´a dayanıp guvensinler |
Adem Ugur Allah; O´ndan başka hiçbir ilâh yoktur. Müminler yalnız Allah´a dayanıp güvensinler |
Ali Bulac Allah; O'ndan baska Ilah yoktur. Oyleyse mu'minler (yalnızca) Allah'a tevekkul etsinler |
Ali Bulac Allah; O'ndan başka İlah yoktur. Öyleyse mü'minler (yalnızca) Allah'a tevekkül etsinler |
Ali Fikri Yavuz Allah var, O’ndan baska hic bir ilah yok; onun icin Allah’a tevekkul etsin muminler |
Ali Fikri Yavuz Allah var, O’ndan başka hiç bir ilâh yok; onun için Allah’a tevekkül etsin müminler |
Celal Y Ld R M Allah (vardır ve birdir). Hicbir tanrı yok ancak O var. Mu´minler ancak Allah´a guvenip dayansınlar |
Celal Y Ld R M Allah (vardır ve birdir). Hiçbir tanrı yok ancak O var. Mü´minler ancak Allah´a güvenip dayansınlar |