Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 36 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[الأعرَاف: 36]
﴿والذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون﴾ [الأعرَاف: 36]
Abdel Haleem But those who reject Our revelations and arrogantly scorn them are the people of the Fire and there they will remain |
Abdul Hye but those who reject Our Verses, and treat them with arrogance, those are the inmates of the fire; they will abide in it forever |
Abdullah Yusuf Ali But those who reject Our signs and treat them with arrogance,- they are companions of the Fire, to dwell therein (for ever) |
Abdul Majid Daryabadi And those who shall belie Our signs and shall be stiff- necked against them--they shall be fellows of the Fire; therein they shall be abiders |
Ahmed Ali But those who deny Our signs and disdain them, shall belong to Hell, where they will abide for ever |
Aisha Bewley But as for those who reject Our Signs and are arrogant regarding them, they are the Companions of the Fire, remaining in it timelessly, for ever |
A. J. Arberry And those that cry lies to Our signs, and wax proud against them -- those shall be the inhabitants of the Fire, therein dwelling forever |
Ali Quli Qarai But those who deny Our signs and are disdainful of them, they shall be the inmates of the Fire and they shall remain in it [forever] |