×

Then We delivered Hud and his companions by Our mercy, and We 7:72 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:72) ayat 72 in English_Maududi

7:72 Surah Al-A‘raf ayat 72 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 72 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَقَطَعۡنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۖ وَمَا كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأعرَاف: 72]

Then We delivered Hud and his companions by Our mercy, and We utterly cut off the last remnant of those who called the lie to Our signs and would not believe

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأنجيناه والذين معه برحمة منا وقطعنا دابر الذين كذبوا بآياتنا وما كانوا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فأنجيناه والذين معه برحمة منا وقطعنا دابر الذين كذبوا بآياتنا وما كانوا﴾ [الأعرَاف: 72]

Abdel Haleem
We saved him, and those who were with him, through Our mercy; We destroyed those who denied Our revelations and would not believe
Abdul Hye
Then We saved him and those with him by a Mercy from Us, and We cut the last remnant (wiped out) of those who denied Our Verses, and they were not believers
Abdullah Yusuf Ali
We saved him and those who adhered to him. By Our mercy, and We cut off the roots of those who rejected Our signs and did not believe
Abdul Majid Daryabadi
Then We delivered him and those with him by a mercy from Us, and We utterly cut off those who belied Our signs, and would not be believers
Ahmed Ali
Then We saved him and those on his side by Our grace, and destroyed to the very last those who rejected Our signs and denied the truth
Aisha Bewley
So We rescued him and those with him by mercy from Us, and We cut off the last remnant of those who denied Our Signs and were not muminun
A. J. Arberry
So We delivered him, and those with him, by a mercy from Us; and We cut off the last remnant of those who cried lies to Our signs and were not believers
Ali Quli Qarai
Then We delivered him and those who were with him by a mercy from Us, and We rooted out those who denied Our signs and were not faithful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek