Quran with English_Maududi translation - Surah ‘Abasa ayat 19 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ﴾
[عَبَسَ: 19]
﴿من نطفة خلقه فقدره﴾ [عَبَسَ: 19]
Abdel Haleem He creates him from a droplet, He proportions him |
Abdul Hye From semen drop He has created them and then set them in due proportion |
Abdullah Yusuf Ali From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due proportions |
Abdul Majid Daryabadi Of a drop of seed. He created him and formed him according to a measure |
Ahmed Ali From a single sperm He created, then proportioned him |
Aisha Bewley From a drop of sperm He created him and proportioned him |
A. J. Arberry Of a sperm-drop He created him, and determined him |
Ali Quli Qarai He has created him from a drop of [seminal] fluid, and then proportioned him |