Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘la ayat 16 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﴾
[الأعلى: 16]
﴿بل تؤثرون الحياة الدنيا﴾ [الأعلى: 16]
Abdel Haleem Yet you [people] prefer the life of this world |
Abdul Hye Nay, (O people) you prefer the worldly life |
Abdullah Yusuf Ali Nay (behold), ye prefer the life of this world |
Abdul Majid Daryabadi But ye prefer the life of this world |
Ahmed Ali But no, you prefer the life of the world |
Aisha Bewley Yet still you prefer the life of the dunya |
A. J. Arberry Nay, but you prefer the present life |
Ali Quli Qarai Rather you prefer the life of this world |