Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘la ayat 9 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴾
[الأعلى: 9]
﴿فذكر إن نفعت الذكرى﴾ [الأعلى: 9]
| Abdel Haleem So remind, if reminding will help |
| Abdul Hye Therefore remind, surely, reminder does benefit |
| Abdullah Yusuf Ali Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer) |
| Abdul Majid Daryabadi Wherefore admonish thou; admonition hath surely profited |
| Ahmed Ali So remind them if reminder is profitable |
| Aisha Bewley Remind, then, if the reminder benefits |
| A. J. Arberry Therefore remind, if the Reminder profits |
| Ali Quli Qarai So admonish, for admonition is indeed beneficial |