×

when their arch-criminal rose up in rage 91:12 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shams ⮕ (91:12) ayat 12 in English_Maududi

91:12 Surah Ash-Shams ayat 12 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shams ayat 12 - الشَّمس - Page - Juz 30

﴿إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 12]

when their arch-criminal rose up in rage

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ انبعث أشقاها, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إذ انبعث أشقاها﴾ [الشَّمس: 12]

Abdel Haleem
when the most wicked man among them rose [against him]
Abdul Hye
when the most wicked person among them went out (to kill the she-camel)
Abdullah Yusuf Ali
Behold, the most wicked man among them was deputed (for impiety)
Abdul Majid Daryabadi
What time the greatest wretch of them rose up
Ahmed Ali
When among them the great wretch arose
Aisha Bewley
when the worst of them rushed ahead
A. J. Arberry
when the most wretched of them uprose
Ali Quli Qarai
when the most wretched of them rose up
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek