Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shams ayat 12 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 12]
﴿إذ انبعث أشقاها﴾ [الشَّمس: 12]
| Abdel Haleem when the most wicked man among them rose [against him] |
| Abdul Hye when the most wicked person among them went out (to kill the she-camel) |
| Abdullah Yusuf Ali Behold, the most wicked man among them was deputed (for impiety) |
| Abdul Majid Daryabadi What time the greatest wretch of them rose up |
| Ahmed Ali When among them the great wretch arose |
| Aisha Bewley when the worst of them rushed ahead |
| A. J. Arberry when the most wretched of them uprose |
| Ali Quli Qarai when the most wretched of them rose up |