×

Y añadió: “¡Oh hijos míos! No entréis [en la ciudad todos] por 12:67 Español translation

Quran infoEspañolSurah Yusuf ⮕ (12:67) ayat 67 in Español

12:67 Surah Yusuf ayat 67 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Yusuf ayat 67 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَقَالَ يَٰبَنِيَّ لَا تَدۡخُلُواْ مِنۢ بَابٖ وَٰحِدٖ وَٱدۡخُلُواْ مِنۡ أَبۡوَٰبٖ مُّتَفَرِّقَةٖۖ وَمَآ أُغۡنِي عَنكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍۖ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَعَلَيۡهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ ﴾
[يُوسُف: 67]

Y añadió: “¡Oh hijos míos! No entréis [en la ciudad todos] por la misma puerta, sino entrad por puertas distintas. Pero [aun así,] yo no puedo asistiros en absoluto frente a [lo que haya sido dispuesto por] Dios: la decisión [de lo que haya de ocurrir] está sólo en manos de Dios. En Él he puesto mi confianza: pues, todos los que confían [en Su existencia] deben poner su confianza sólo en Él.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال يابني لا تدخلوا من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة وما, باللغة القشتالية

﴿وقال يابني لا تدخلوا من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة وما﴾ [يُوسُف: 67]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y anadio: “¡Oh hijos mios! No entreis [en la ciudad todos] por la misma puerta, sino entrad por puertas distintas. Pero [aun asi,] yo no puedo asistiros en absoluto frente a [lo que haya sido dispuesto por] Dios: la decision [de lo que haya de ocurrir] esta solo en manos de Dios. En El he puesto mi confianza: pues, todos los que confian [en Su existencia] deben poner su confianza solo en El.”
Muhammad Isa Garcia
Dijo [Jacob]: "¡Hijos mios! No entren todos [a la ciudad] por la misma puerta, mejor ingresen por puertas diferentes, pero sepan que no puedo hacer nada contra el designio de Dios, pues El es Quien decreta todos los asuntos. En El he depositado mi confianza, y a El deben encomendarse quienes en El confian
Muhammad Isa Garcia
Dijo [Jacob]: "¡Hijos míos! No entren todos [a la ciudad] por la misma puerta, mejor ingresen por puertas diferentes, pero sepan que no puedo hacer nada contra el designio de Dios, pues Él es Quien decreta todos los asuntos. En Él he depositado mi confianza, y a Él deben encomendarse quienes en Él confían
Raul Gonzalez Bornez
Y dijo: «¡Oh, hijos mios! No entreis por una misma puerta. Entrad por diferentes puertas. Y no puedo favoreceros en nada frente a Dios. En verdad, el juicio pertenece solamente a Dios. En El confio. Que quienes confian confien en El.»
Raul Gonzalez Bornez
Y dijo: «¡Oh, hijos míos! No entréis por una misma puerta. Entrad por diferentes puertas. Y no puedo favoreceros en nada frente a Dios. En verdad, el juicio pertenece solamente a Dios. En Él confió. Que quienes confían confíen en Él.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek