×

Y ha puesto a vuestro servicio a la noche y al día, 16:12 Español translation

Quran infoEspañolSurah An-Nahl ⮕ (16:12) ayat 12 in Español

16:12 Surah An-Nahl ayat 12 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah An-Nahl ayat 12 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتُۢ بِأَمۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[النَّحل: 12]

Y ha puesto a vuestro servicio a la noche y al día, al sol y a la luna; y todas las estrellas están sujetas a Su mandato: ¡ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para gente que hace uso de la razón

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وسخر لكم اليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك, باللغة القشتالية

﴿وسخر لكم اليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك﴾ [النَّحل: 12]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y ha puesto a vuestro servicio a la noche y al dia, al sol y a la luna; y todas las estrellas estan sujetas a Su mandato: ¡ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para gente que hace uso de la razon
Muhammad Isa Garcia
Dios ha creado para beneficio de ustedes la noche, el dia, el Sol, la Luna y las estrellas; todos estan sometidos a Su voluntad. En esto hay signos para quienes razonan
Muhammad Isa Garcia
Dios ha creado para beneficio de ustedes la noche, el día, el Sol, la Luna y las estrellas; todos están sometidos a Su voluntad. En esto hay signos para quienes razonan
Raul Gonzalez Bornez
Y ha puesto a vuestra disposicion la noche y el dia. El Sol, la Luna y las estrellas estan sometidas a Su mandato. En verdad, en ello hay senales para gente que usa su intelecto
Raul Gonzalez Bornez
Y ha puesto a vuestra disposición la noche y el día. El Sol, la Luna y las estrellas están sometidas a Su mandato. En verdad, en ello hay señales para gente que usa su intelecto
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek