Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 110 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 110]
﴿وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله﴾ [البَقَرَة: 110]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y sed constantes en la oracion y pagad el impuesto de purificacion; pues, todo el bien que hagais como adelanto para vosotros mismos, lo encontrareis junto a Dios: ciertamente, Dios ve todo lo que haceis |
Muhammad Isa Garcia Realicen la oracion y paguen el zakat, y [sepan que] todo el bien que hagan sera para su propio beneficio, y su recompensa la encontraran junto a Dios. Dios sabe cuanto hacen |
Muhammad Isa Garcia Realicen la oración y paguen el zakat, y [sepan que] todo el bien que hagan será para su propio beneficio, y su recompensa la encontrarán junto a Dios. Dios sabe cuanto hacen |
Raul Gonzalez Bornez Realizad la oracion y dad la limosna obligatoria. Las buenas obras que envieis por delante en beneficio de vuestras almas, las encontrareis de nuevo junto a Dios. En verdad, Dios observa cuanto haceis |
Raul Gonzalez Bornez Realizad la oración y dad la limosna obligatoria. Las buenas obras que enviéis por delante en beneficio de vuestras almas, las encontrareis de nuevo junto a Dios. En verdad, Dios observa cuanto hacéis |