Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 122 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 122]
﴿يابني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين﴾ [البَقَرَة: 122]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¡OH HIJOS de Israel! Recordad las bendiciones que os dispense y como os favoreci mas que a ningun otro pueblo |
Muhammad Isa Garcia ¡Oh, Pueblo de Israel! Recuerden los beneficios con que los favoreci, y que los distingui sobre los demas pueblos [de su epoca] |
Muhammad Isa Garcia ¡Oh, Pueblo de Israel! Recuerden los beneficios con que los favorecí, y que los distinguí sobre los demás pueblos [de su época] |
Raul Gonzalez Bornez ¡Oh, Hijos de Israel! Recordad Mi merced, con la cual os agracie, y que Yo os di preferencia sobre todas las naciones |
Raul Gonzalez Bornez ¡Oh, Hijos de Israel! Recordad Mi merced, con la cual os agracié, y que Yo os di preferencia sobre todas las naciones |