Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 285 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّن رُّسُلِهِۦۚ وَقَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[البَقَرَة: 285]
﴿آمن الرسول بما أنـزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملائكته﴾ [البَقَرَة: 285]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez El ENVIADO cree en lo que se ha hecho descender sobre el procedente de su Sustentador, y [tambien] los creyentes: todos creen en Dios, en Sus angeles, en Sus revelaciones y en Sus enviados, sin hacer distincion entre ninguno de Sus enviados; y dicen:"Oimos y obedecemos. ¡Concedenos Tu perdon, Oh Sustentador nuestro, pues a Ti es el retorno |
Muhammad Isa Garcia El Mensajero y sus seguidores creen en lo que le fue revelado por su Senor [al Mensajero]. Todos creen en Dios, en Sus angeles, en Sus Libros y en Sus Mensajeros [diciendo:] "No hacemos diferencia entre ninguno de Sus Mensajeros". Y dicen: "Oimos y obedecemos. Perdonanos Senor nuestro, que ante Ti retornaremos [para ser juzgados] |
Muhammad Isa Garcia El Mensajero y sus seguidores creen en lo que le fue revelado por su Señor [al Mensajero]. Todos creen en Dios, en Sus ángeles, en Sus Libros y en Sus Mensajeros [diciendo:] "No hacemos diferencia entre ninguno de Sus Mensajeros". Y dicen: "Oímos y obedecemos. Perdónanos Señor nuestro, que ante Ti retornaremos [para ser juzgados] |
Raul Gonzalez Bornez El Mensajero cree en lo que fue hecho descender a el procedente de su Senor y (tambien) los creyentes. Todos ellos creen en Dios y en Sus angeles y en Sus Libros y en Sus Mensajeros. No hacemos diferencia entre ninguno de Sus Mensajeros. Y dijeron: «Oimos y obedecimos. [Rogamos] Tu perdon, Senor nuestro. Hacia Ti es el retorno.» |
Raul Gonzalez Bornez El Mensajero cree en lo que fue hecho descender a él procedente de su Señor y (también) los creyentes. Todos ellos creen en Dios y en Sus ángeles y en Sus Libros y en Sus Mensajeros. No hacemos diferencia entre ninguno de Sus Mensajeros. Y dijeron: «Oímos y obedecimos. [Rogamos] Tu perdón, Señor nuestro. Hacia Ti es el retorno.» |