Quran with Español translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 158 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 158]
﴿فأخذهم العذاب إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 158]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez pues les sobrevino el castigo [profetizado por Salih].Ciertamente, en esta [historia] hay en verdad un mensaje [para los hombres], aunque la mayoria de ellos no crean [en el] |
Muhammad Isa Garcia El castigo los azoto. En ello hay un signo, aunque la mayoria de ellos no eran creyentes |
Muhammad Isa Garcia El castigo los azotó. En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes |
Raul Gonzalez Bornez Y fueron castigados. En verdad, en ello hay una senal. La mayoria de ellos no creian |
Raul Gonzalez Bornez Y fueron castigados. En verdad, en ello hay una señal. La mayoría de ellos no creían |