Quran with Español translation - Surah As-saffat ayat 37 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الصَّافَات: 37]
﴿بل جاء بالحق وصدق المرسلين﴾ [الصَّافَات: 37]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez No, sino que [ese a quien llamais un poeta loco] ha traido la verdad; y confirma [lo que ensenaron los anteriores] mensajeros [de Dios] |
Muhammad Isa Garcia [Dios les dira:] "El se presento con la Verdad, y corroboro el Mensaje de los Profetas que lo precedieron |
Muhammad Isa Garcia [Dios les dirá:] "Él se presentó con la Verdad, y corroboró el Mensaje de los Profetas que lo precedieron |
Raul Gonzalez Bornez Pero el traia la Verdad y confirmaba a los Mensajeros [anteriores] |
Raul Gonzalez Bornez Pero el traía la Verdad y confirmaba a los Mensajeros [anteriores] |